December 16, 2022

palavras antigas usadas pelos mais velhos

Confira logo a seguir mais detalhes! “Patavinas” é algo que os seus pais e, talvez, até os seus avós diziam quando não tinham entendido absolutamente nada... “Não entendi patavinas do que você disse!”, que frase, pessoal, que frase. Quer dizer algo excelente, ótimo. O termo cosmonauta significa piloto ou tripulante de um engenho espacial. “Eu tô gamadão em você, chuchu!”, é isso o que provavelmente o seu pai disse para a sua mãe quando quis dizer: “Eu estou apaixonado por você!”, para utilizar a linguagem coloquial dos jovens de hoje em dia. Sou do Nordeste do Brasil (Maranhão) e moro no Norte (Amazonas). Embora ainda seja um termo usado, só é utilizado muito raramente. "logo": { "datePublished": "2022-03-10", Confusão, balbúrdia, desaguisado, mal-entendido, engano. "Brinks: Brincadeira, não levar a sério. Exemplo de uso do termo: A minha neta casou-se com um acartado. Com o passar dos tempos, das décadas, estas palavras simplesmente deixaram de ser usadas. Este substantivo masculino significa farmacêutico. Aquele cara não conhece bulhufas de futebol. Dicionário inFormal® possui definições de gírias e palavras de baixo-calão. “A Alzira chamou a atenção no baile de sábado ao se revelar uma pé de valsa”. Confira nosso blog com varias dicas para o seu dia a dia. Para saber mais, acesse nossa política de cookies. Termo antigo e popular que significa dar um empurrão ou puxão a alguém; sacudir alguém. “Sábado levarei as crianças ao parque e faremos um convescote”. Este é um exemplo da evolução da linguagem. Você sabe que viciou em testes do BuzzFeed quando até mesmo estes fazem sentido. Forma arqueada de qualquer corpo; dobradura; curvatura; Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. Parte de uma casa que pode servir para uma ou mais pessoas se instalarem; quarto. Já imaginou um “Vosmecê quer ir à noite ao cinema?”. 4. “Observe o vestido da comendadora, que coisa mais chumbrega”. Conhece mais alguma gíria que não entrou em nossa lista? Não é muito utilizada, mas também não desapareceu completamente do vocabulário moderno. A versão feminina da palavra ladrão evoluiu e de ladroa passou a ladra. Exemplo de uso do termo: Estou cansado, vou para os meus aposentos, descansar. Home Curiosidades Gírias de Adolescentes – Descubra o significado delas e melhore o dialogo com seus filhos! O tempo passa, as gerações vão mudando e junto com as transformações em nossa sociedade a língua portuguesa, seja ela falada ou escrita, sofre mudanças significativas. Publicitária, maquiadora, redatora, cinéfila, chocólatra, tatuada, bem humorada e adora contar uma boa história. Assista ao primeiro episódio aqui. O seu endereço de email não será publicado. A Babbel fez um mergulho no túnel tempo e separou abaixo algumas dessas expressões antigas do Português que, ao menos por enquanto, parecem não ter mais espaço no vocabulário de gerações mais novas do idioma. Pessoa ingénua, palerma, simplório, parvo, tolo. Um hino, de fato. "name": "José Ferreira", Vejas as melhores gírias de adolescentes mais usadas na atualidade! "@id": "https://ncultura.pt/portugues-23-palavras-que-os-nossos-avos-usavam/" Termo usado de forma coloquial e que significa mulher de boa situação social, ociosa e fútil. João tá na beca hoje. Quantas conhece? Supimpa e lero-lero ainda escuto dos mais velhos. Exemplo de uso do termo: A Maria chamou a Helena de lambisgoia. Lero-lero (conversa fiada). Banda ‘Red Lights Gang’ lança versão de música da banda The Smiths para coletânea mexicana, A origem dos cosméticos: saiba como surgiu e como eram feitos alguns dos itens mais usados para realçar a beleza, Da moda ao comportamento, saiba como distinguir as décadas de 50 e 60, De telefonista a despertador humano, conheça 11 profissões antigas que não existem mais, Torta Marta Rocha: Aprenda a preparar receita inspirada na Miss Brasil 1954, 14 séries com estética retrô para assistir na Netflix, O auge do rock nacional durante a década de 1980, Copyright 2015 Todos os direitos reservados, Veja algumas das gírias mais utilizadas nas décadas passadas. Confira: Moça na Praia de Copacabana em 1947 (Foto: Kurt Klagsbrunn), Balangandans: acessórios como brincos, pulseiras e anéis usados em exagero. O seu endereço de email não será publicado. Patota: turma de amigos Campos obrigatórios marcados com *. Palavra cujo deriva(-se) do subst. Numa nice: numa boa Saber conversar adequadamente é uma das formas de entreter e ser ouvido. Dizer que fomos admoestados é dizer que fomos repreendidos branda e benevolamente. Parece -me que muitas palavras deixaram de se pronunciar como era por razões que se prendem com a pronúncia de cada zona. Sim, essa daqui voltou à moda há algum tempo, mas devemos apontar que dizer “bicho” era algo que os nossos pais faziam com frequência há muitos mais anos do que você pode imaginar. Exemplo de uso do termo: Ele saiu de casa de manhã e regressou a casa com uma carraspana. ”, “Crush, bofe, boy, pegue-te, paixão, pessoa que está paquerando ou tem algum tipo de queda atração, está interessado. Fernando Pessoa. Frases e palavras românticas para namorada, © 2022 Navegolandia Todos os Direitos Reservados, Dicas para fazer a limpeza dos óculos escuros, Remédios caseiros que eliminam as micoses, O que é uma pessoa total flex? Pode ser prémio que se dá a quem entrega uma notícia agradável, Exemplo de uso do termo: “Perderam-se ceroulas. Lelé da cuca: louco, desequilibrado Brotinho: Garota bonita Veja quais são elas: "Estourar a boca do balão: Arrasar, ou lacrar. “Todo santo sábado meu tio Armando vai à festa do clube jogar víspora com os amigos”. Existem variações do termo vosmecê, tais como: vomecê, vossa mercê e vossemecê. [Gramática - Linguística³] - O conjunto das formas flexionadas de uma palavra; Palavra no plural de "flexão" cujo significado é ação de flertir, de dobrar(-se); Aguça: sinónimo de pressa. Soer não se usa mas qurm leu Camões por ex, conhece. Na gíria popular, lorota significa mentira, uma história mal contada. Exemplo de uso do termo: Todos os meus planos para o fim de semana saíram gorados. A expressão ficou muito popular com o personagem Sambarilove, da "Escolinha do Professor Raimundo". Conheço praticamente todos esses termos e uso quase todos exceção para 3 ou 4. O que se seguiu não foi bonito de se ver, mas houve sangue!…. Com a internet e as redes sociais o mundo cada vez ficou menor e os assuntos e conversas se tornaram cada vez mais estreito e comuns, na rede você pode perceber as gírias de adolescentes dividida através de grupos, pessoas em comum que se interessam por diversos temas ou discussões e se comunicam através da mesma linguagem. Exemplo de uso do termo: Oh, é um pobre basbaque que não faz mal a ninguém. Uma coisa é fato. Mas eu as dividiria em alguns grupos: No entanto, houve uma evolução para a palavra você. Quem cresceu perto de algum falante nativo mais velho de português certamente já escutou uma boa quantidade “ora bolas”. Que palavras não são mais usadas? O grande exemplo dessa história toda está nas gírias. Botica; No tempo dos nossos avós, era este o termo usado para designar uma farmácia. As demais eu já tinha ouvido ou lido, mas não sabia o significado, pois não são comuns por aqui. era uma forma simplificada do pronome de tratamento Vossa Mercê, originalmente usada em Portugal para se referir a autoridades. Foi um momento esplêndido. . Casa da mãe Joana significa lugar onde todo mundo manda, sem dono. These cookies track visitors across websites and collect information to provide customized ads. – 81. Exemplo de uso do termo: Fui à farmácia e o boticário recomendou-me um medicamento que fez maravilhas. Só pra citar alguns exemplos, e os seus significados: Exercite sua mente! Canhão: mulher muito feia; Cara: vocativo para amigo ou colega; Corno: pessoa que foi traída; Como vocês falam gírias aqui no Brasil? Flexões é um Substantivo, feminino plural de flexão; Ação ou o efeito de flexionar. Acartado: indicava um profissional diplomado. Exemplo de uso do termo: Tenho de comprar ceroulas, as que tenho estão a ficar desgastadas. Sou portuguesa, conheço todas estas palavras e uso-as quase todas, algumas mesmo muito frequentemente: alpendre, serigaita, tabefe, petiz, janota… fazem parte do meu vocabulário no dia-a-dia. Não entendi bulhufas da aula de química de hoje. Site Parceiro do UOL Universa, As 11 invenções mais revolucionárias do mundo, Gírias antigas que você não entenderia se ouvisse. surgiu da iniciativa de profissionais do mercado de tradução que, após 10 anos de experiência na coordenação de projetos de tradução escrita e interpretação simultânea, perceberam a carência do mercado por uma agência que seguisse padrões internacionais na qualidade dos serviços prestados e no relacionamento com o cliente – não importando onde o cliente esteja. – Palavras que todos conhecem, mas soam antigas (quase ninguém usa no dia a dia): vitrola, tabefe, quiproquó, supimpa, alpendre e safanão. Esses são, na verdade, dois de muitos pronomes que eram usados muito antigamente - quando Shakespeare ainda escrevia peças, por exemplo. Other uncategorized cookies are those that are being analyzed and have not been classified into a category as yet. Borocoxô quer dizer ficar triste. Atualmente, vive em Berlim. Pergunta; Navegação de artigos . “Fiquei meio borocoxô com a notícia da guerra que ouvi no noticiário agora de manhã”. 3. Mas como já ninguém percebe bem a diferença, é conteúdo (infelizmente, mais uma vez mau conteúdo do mau), não é! “Estourar a boca do balão: Arrasar, ou lacrar. Exemplo: Do alpendre de minha casa ainda consigo ver o rio. "publisher": { Já imaginou um “Vosmecê quer ir à noite ao cinema?”. Desta forma, algumas são esquecidas e são colocadas na gaveta. Patricinha: moça rica e mimada, que geralmente depende dos pais. Por isso, descubra o significado delas e melhore o diálogo com seus filhos. Receba, gratuitamente, por e-mail, as melhores matérias que te levam de volta ao passado. com o tempo, foi diferenciando-se: no sul, português, e no norte, galego, que foi sofrendo mais influência do castelhano pelo qual foi anexado. "Thee" era usado como usamos "ti" em português, e "thy" era "teu". Desde sempre os mais novos tiveram sua "linguagem própria". Ah, essa expressão deveria ser um hino, como os jovens dizem hoje em dia, birinaits é aquilo que você gosta de tomar no fim de semana com os seus amigos (se você for maior de idade, é claro), depois de uma semana caprichada nos perrengues. Publicidade Exemplo de uso do termo: Ia a correr, escorreguei e estorceguei o pé. This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. Exemplo de uso do termo: Tive que admoestar o meu filho. Confira a seleção abaixo! Exemplo: Esta semana tive um pequeno quiproquó com o presidente da junta. 2. “Crush”, “Berro”, “Close Certo”, são algumas das novas gírias que fazem parte do vocabulário jovem. Mais recentemente, botica ou boutique é mais utilizado para nomear uma loja chique, que pode vender a retalho. Pagar mico: passar vexame Bixiga-lixa = Qualidade do maloqueiro; agitador; arruaceiro. Anóveas: indicava um valor nove vezes superior. "Você está todo borococho!", e pelo contexto da frase você entendeu que borococho é "tristonho", "triste", "deprimido", e é isso mesmo. Não é só uma questão de moda, algumas palavras da língua portuguesa simplesmente deixaram de ser usadas com o passar dos tempos, das décadas, e expressões comuns nos tempos dos nossos avós são agora totalmente desconhecidas pelas novas gerações. Δdocument.getElementById( "ak_js_1" ).setAttribute( "value", ( new Date() ).getTime() ); Este site utiliza o Akismet para reduzir spam. Broto É o mesmo que garota bonita. Se tem alguma dúvida sobre língua portuguesa, deixe-nos o seu comentário. Campos obrigatórios marcados com *. Analytical cookies are used to understand how visitors interact with the website. Convescote quer dizer piquenique. Rimas com palavras antigas usadas pelos mais velhos: Mauricinho: rapaz rico e mimado, que geralmente depende dos pais Podem ser vistas em algum livro que nos interessa, estranha-se e podemos encontrar o significado no dicionário, mas, dificilmente, essas palavras são usadas no nosso quotidiano. Exemplo de uso do termo: Do alpendre de minha casa ainda consigo ver o rio. No entanto, agora são pouco ou nada usadas. Fizemos uma listinha com alguns dos temos mais usados pelos jovens durante as décadas. Pensa numa imagem extremamente muito antiga. "headline": "Português: 23 palavras que os nossos avós usavam", É comum os adolescentes conversarem entre si e com pessoas próximas através de gírias, o que muitas vezes podem dar um nó em nossa cabeça, ou nos confundir, pois algumas frases nunca foram ouvidas ou são novidades. Indique o seu endereço de email para subscrever este site e receber notificações de novos artigos por email. O que hoje você chama de cafona, a sua avó chamava de chumbrega durante a juventude. É do balacobaco Essa expressão é tão antiga que até dá nome a uma canção do sambista Ary Barroso lançada nos 1930! Abril Comunicações S.A., CNPJ 44.597.052/0001-62 - Todos os direitos reservados. Termo que vem do malaiala kattil, «trono; cama com pés». Confira a lista que separamos com os principais dizeres! Com o tempo, foi caindo em desuso até se chegar à forma conhecida como o popular você. Pagar sapão: se dar mal Perdi a bebida, mas não fui eu que fiquei sem dentes. Administrador Claro que existe um dicionário infinito para todas as gírias de adolescentes que existem em todo o Brasil, no entanto, a dica de hoje é sempre estar atento as novidades, caso não entenda, pergunte para seus filhos e decifra-as! Há palavras de português que sofrem evolução, modificam. . E palavras tão familiares há alguns anos foram colocadas na gaveta e esquecidas. Forma adequada de qualquer dobradura; curvatura; Exemplo de uso do termo: Nada há de melhor na vida do que um ósculo. This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. Coisa velha, objeto usado, objeto sem valor. Há termos que são frequentemente usados, mas que perdem utilidade e acabam por ter sinónimos a serem usados com maior regularidade. Este termo era bastante usado como sinónimo de bagunça, confusão; desordem. “A Ana Cláudia está com o mapa dentro do carro, vamos segui-la. De lei: é assim Bizonho = Bizarro. 5. Pra uma coisa muito boa, as pessoas diziam. Flexões - Significados, Definições, Sinônimos, Antônimos, Relacionadas, Exemplos, Rimas, Flexões. Dão-se alvíssaras a quem as encontrar.”. }. Descolar: arranjar, conseguir São existentes diversas palavras arcaicas, de expressões e pronuncia que eram ditas antigamente, pois as pessoas eram criadas e formadas com culturas diferentes, devido a imigração no Brasil que sempre foi composta por varias culturas. “Aquele munheca tem a coragem de cobrar uma dívida de 200 cruzeiros, acredita?”. Pintar: aparecer. Apaixone-se pelo NCultura e explore diferentes temáticas: turismo e viagens, lifestyle, receitas, vinhos, histórias, entre outras… O que é flexões: Ação ou o efeito de flexionar.A conjugação dos verbos. Assim é a língua portuguesa (e outros idiomas): Neste post vamos resgatar o espírito de nostalgia e listar. "author": { Refere-se ao jogo comumente praticado em quermesses e festas beneficentes. Exemplo de uso do termo: Eu liguei só pra saber se vosmecê estava em casa. Guardar o meu nome, email e site neste navegador para a próxima vez que eu comentar. Pé de valsa e casa da mãe joana ainda são bem comuns. Supimpa transmite a ideia de algo bem legal. Reunimos um conjunto de palavras que os nossos avós usavam e que já ninguém, ou quase ninguém, utiliza: 50 palavras antigas que desapareceram da língua portuguesa. Este é um exemplo da evolução da linguagem. 2. Lisboa: Ática, 1946 (imp.1994). Essa história é apenas uma brincadeira. 50 palavras que os nossos avós usavam 1 - Vitrola Publicidade Aparelho antigo que reproduz discos de vinil. Aparelho antigo que reproduz discos de vinil. Era, também, sinónimo do salário diário (diária, jornal). Exemplo de uso do termo: O meu pai é munheca. Aquela menina é um brotinho. “A Alzira chamou a atenção no baile de sábado ao se revelar uma pé de valsa”. Essa expressão é tão antiga que até dá nome a uma canção do sambista Ary Barroso lançada nos 1930! Agora, sem mais delongas, confira conosco e surpreenda-se. These cookies ensure basic functionalities and security features of the website, anonymously. Algumas palavras mudam sua forma de escrita, outras simplesmente caem em desuso e deixam de existir, ganhando uma substituta. Nos escritos mais antigos, ainda é possível contactar com esta palavra. Esperamos que tenha gostado do nosso artigo “Português: 23 palavras que os nossos avós usavam”. Exemplo: Muito eleitores acreditam nas balelas de alguns políticos. ”. Saiba como aproveitar a vida antes que o planeta exploda! Vomecê, Vossa Mercê e Vossemecê são variações deste termo que, atualmente, evoluiu para a palavra você. "url": "https://ncultura.pt/wp-content/uploads/2021/03/cropped-favicon.png" Fuzarca era um termo bastante usado para falar sobre bagunça. Salvar meus dados neste navegador para a próxima vez que eu comentar. Talvez essa seja uma das melhores expressões desta lista (particularmente, nós acreditamos que seja, viu): dar um “sambarilove” é dar aquela famosa improvisada, aquele famoso gato. Esta palavra corresponde a um dia de trabalho. Uma coisa que é “fichinha”, é uma coisa muito fácil e que pode ser realizada tranquilamente. "mainEntityOfPage": { Pelo menos no Paraná, onde vivi até os 15 anos e em São Paulo, onde vivo desde então. Tutu nada mais é do que o famigerado “dindim”, “bufunfa”, “money” ou, em português brasileiro tradicional, dinheirinho. " "É fogo, é difícil, ou é osso. Exemplo: Todos os meus planos para o fim de semana saíram gorados. Exemplo: Dei-lhe um tabefe para que ele nunca mais se esqueça de ser bem educado. Exemplo de uso do termo: Para tentar fazer algum dinheiro, vou levar os meus cacarecos todos para a feira. . seguintes. Munheca, em outros tempos, era uma referência a pão-duro. 6. Ele estragou o computador. Absolto: sinónimo de absolvido. Plantas para pessoas preguiçosas – Conheça as plantas que necessitam de pouco cuidado e que ficam lindas na sua casa. O facto de nos dias de hoje ser pouco frequente ganhar ao dia é uma das razões desta palavra ter caído em desuso. ”, “Trollar, zoar, tirar sarro, caçoar, brincar, aprontar com alguma pessoa, pegar de surpresa, fazer uma pegadinha. Esta palavra é raramente usada, sempre num nível de linguagem mais informal e popular. O que esperar do futuro das línguas? É, “carango” é aquele carrão que a gente sempre quis comprar, mas que a maioria de nós, pelo menos, ainda está sonhando em possuir. Confira os itens que mais fizeram sucesso entre os/as leitores/as do BuzzFeed nas últimas semanas! Começava num movimento lento, que ia acelerando, até terminar num vivo volteio. A semana passada estive muito doente. [Anatomia Geral] - Ação de dobrar uma parte de um membro sobre a outra; processo morfológico que consiste no emprego de diferentes afixos acrescentados aos radicais ou aos temas (nominais, verbais etc.) Se uma arca já é algo muito velho, imagine só o quanto é velho o arco de uma velha!!! Se, atualmente, sirigaita refere-se a uma mulher respondona ou pretensiosa, no passado, esta era uma grande ofensa dirigida a uma rapariga mal-educada e com atitudes constrangedoras. Está ficando careca? Sou moçambicano, natural algures na Província de Nampula. Conheça e entenda o maior festival cultural de SP, Relembre os acontecimentos que marcaram a década, Conheça desenhos incríveis para eternizar no seu corpo, Conheça histórias além das do saci-pererê e do boitatá, Mensagens para homenagear quem constrói nossos sonhos, Torne conhecidos os conselhos ancestrais para viver bem, Aprenda a se organizar montando uma agenda personalizada. Hoje, é mais comum usar só a palavra beca como gíria para roupa, em especial no Rio de Janeiro, no Brasil. Os vencedores serão apresentados em um programa especial que vai ao domingo, 4 de março, às 19h00 no canal do YouTube do BuzzFeed Brasil. Massa: bom, ótimo, legal, Mamonas Assassinas, o grupo jovem que fez sucesso nos anos 90 (Foto: Reprodução), Antenado: informado, ligado em tudo Só pra citar alguns exemplos, e os seus significados: Tabefe (tapa, bofetada) Sacripanta (patife, pilantra) Basbaque (pessoa ingênua, simplório, tolo) Chumbrega (de má qualidade, ordinário) Sirigaita (mulher espevitada, pretensiosa) Alcunha (apelido, codinome) Janota (pessoa bem vestida) Petiz (criança) Pachorra (calma excessiva, paciência) Algumas esquecidas e colocadas na gaveta, foram palavras tão familiares há alguns anos. Daí a mbindaiba (= miséria feia), que nos deixou na maior pindaíba. Esses Cookies nos permitem coletar alguns dados pessoais sobre você, como sua ID exclusiva atribuída ao seu dispositivo, endereço de IP, tipo de dispositivo e navegador, conteúdos visualizados ou outras ações realizadas usando nossos serviços, país e idioma selecionados, entre outros. Pessoa que se veste com esmero, com elegância. Se é apaixonado pela língua portuguesa, saiba que há muitos mais artigos para ler no NCultura. – Há uma palavra que eu desconhecia: gorar. Exemplo de uso do termo: Dei-lhe um tabefe para que ele nunca mais se esqueça de ser bem educado. Se ficou interessado em saber mais, veja o livro "Pequeno Dicionário da Língua Morta", do jornalista e escritor mineiro Alberto Villas, publicado pela editora Globo. Exemplo: O meu sonho de petiz era ser bombeiro. Amante do retrô e vintage, resgata essa magia em seu dia a dia e em quase tudo que faz. Putz grila!!! Estas palavras da língua portuguesa ainda são encontradas, mas é raro. O termo ósculo significa beijo, exteriorizando amizade entre pessoas, dentro de uma comunidade cristã. Odes de Ricardo Reis. Láudano. Assento: sinónimo de habitação. Gírias dos anos 60 Boa pinta É o mesmo que dizer que a pessoa é bonita, de boa aparência. Se gostou deste tema pode procurar outros artigos sobre Português no NCultura. Essa é uma exclamação usada para demonstrar irritação, desaprovação ou protesto com algo. Conforme um idioma evolui, é normal que novos termos substituam outros mais antigos. Recue no tempo e lembre 23 palavras que os nossos avós usavam. Maneiro: muito bacana O seu endereço de email não será publicado. Conheça verdades sobre você que só o BuzzFeed pode revelar. 4 - Chumbrega Achou alguma coisa feia ou estranha? Antes do "porra" ou do "caralho" existiu o bom e velho. A versão feminina da palavra ladrão evoluiu e de ladroa passou a ladra. "@type": "Organization", Arcaísmos são, justamente, palavras antigas que hoje em dia não se usam mais, sejam na escrita ou na oralidade. Sim, os nossos pais e, possivelmente, os nossos avós também usaram com frequência essa expressão para dizer que algo era “fácil demais”, docinho demais e, portanto, tranquilo. Devagar! Quem cresceu nos anos 1980 e 1990 assistindo ao desenho animado do Marinheiro Popeye na televisão lembra bem dessa frase. Acreditamos que você concorda com isso, mas você pode optar por não participar, se desejar. 2022 © 9 Giga22860 Exemplo de uso do termo: As crianças fizeram uma fuzarca na sala! A seguir vamos decifrar um pouco mais as gírias de adolescentes. A que ou aquele que pasma de tudo. Acompanhe logo abaixo algumas palavras que fazem parte do conhecimento dos povos Brasileiros: Both comments and trackbacks are currently closed. Embora seja um termo usado muito raramente, é possível contactar com ele em escritos mais antigos. Professor de Português, sempre gostou de desafiar os seus alunos com jogos de gramática e de ortografia. E as expressões que usamos hoje em dia serão consideradas ultrapassadas para os nossos filhos e as. Recue no tempo e lembre 23 palavras que os nossos avós usavam. "@type": "Article", Se você tiver algum exemplo que não listamos aqui, manda pra gente aí embaixo e aproveite para compartilhar com seus amigos. Gírias e dizeres. O termo importado do francês era usado como sinónimo de jovem ou, também, de alguém que servisse às mesas num restaurante ou café. Exemplo de uso do termo: Foi um título deveras emocionante. Português: 23 palavras que os nossos avós usavam. Descoberto no século XVI d.C. na Suíça, o láudano é uma das primeiras drogas feitas pelo homem. Exemplo: Aquele rapaz que ali vai é todo janota. "Mamão com açúcar", "patavinas"... são tantas expressões que ouvimos os mais velhos dizendo, mas na maioria das vezes não fazemos ideia do que aquilo realmente significa. Isso mesmo: birinaits é a famosa bebidinha alcóolica. It does not store any personal data. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Analytics". Se uma arca já é algo muito velho, imagine só o quanto é velho o arco de uma velha!!! . Vamos utilizar mais, por favor. These cookies help provide information on metrics the number of visitors, bounce rate, traffic source, etc. Segue abaixo, alguns exemplos de gírias: Palavras. Muito parecido com o depois, que usamos atualmente. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. Aquela festa é do balacobaco! O grande exemplo dessa história toda está nas, . Forme uma frase com pelo menos cinco dessas palavras e deixe nos comentários! 14 de maio de 2017, por Jessica Silva Lifestyle "Crush", "Berro", "Close Certo", são algumas das novas gírias que fazem parte do vocabulário jovem. Caso não concorde com o uso cookies dessa forma, você deverá ajustar as configurações de seu navegador ou deixar de acessar o nosso site e serviços. Trabalho do novo selo de conteúdo de diversidade do BuzzFeed Brasil aborda o passado, o presente e o futuro do rap nacional sob o ponto de vista feminino. Quer conhecer o verdadeiro significado dessas gírias? Muito parecido com o depois, que usamos atualmente. Mas faltam ai algumas como por exemplo cote ex aquelas calças mete as ao cote ao uso normal ,pra môr de…..etc. Agora que você conhece as expressões antigas do Português, é hora de saber mais curiosidades sobre a língua portuguesa: Pouca gente ainda fala “macacos me mordam” ou “chuchu beleza”, mas essas frases fazem parte de uma história não tão distante do idioma. As gírias de hoje como de antigamente tem que saber aonde usar e om quem, pois pode não ficar bem em um ambiente profissional, pois é bom conhecer melhor a forma de tratamento e também ficar atento em que momento é mais apropriado e com quem? Pisante: calçado, Visual da banda Ultrage a Rigor nos anos 80 (Foto: Reprodução), Bode: mau humor, cara amarrada Um profissional diplomado; alguém com formação superior e específica. Exemplo de uso do termo: A palavra escanifobético começou a generalizar-se entre a juventude dos anos 50 do século passado. 9. Sambarilove é quando você não sabe o que fazer, mas precisa... digamos... embromar! Siga a Darom nas redes sociais e fique por dentro de nossas novidades. "Era normalmente dançada a solo por uma mulher, acompanhada de castanholas. Exemplo de uso do termo: A dondoca de Cascais investiu na vestimenta. No português brasileiro, patavinas indica nada ou coisa nenhuma. Isso é algo totalmente natural, visto que todas as línguas passam por transformações, fazendo com que alguns vocábulos muito utilizados em determinadas épocas, com o passar do tempo sejam cada vez menos usados, dando espaço a outros vocábulos e expressões. Talvez seja menos conhecida, mas “beca” significa uma roupa chique, elegante e que chama bastante atenção. Quero ser notificado de comentários adicionais por email. Desde sempre os mais novos tiveram sua “linguagem própria”. Mas as gírias sempre mudam com o passar das décadas, ganham novos significados, novas palavras e adaptações. ", Embora ainda se ouça esta palavra, num nível de linguagem mais informal e popular, as gerações mais novas já não estão familiarizadas com este termo. O termo lanfranhudo significa carrancudo, homem feio e mal-humorado. Compartilhe os seus sentimentos através das palavras, Conheça os trabalhos mais marcantes e divirta-se, Entenda tudo que está rolando sobre os rolezinhos, Descubra curiosidades relacionadas às cores. Neste post vamos resgatar o espírito de nostalgia e listar quinze palavras antigas que caíram no esquecimento do brasileiro e se tornaram apenas parte de nossa história. Raramente se usa a palavra basbaque. Pode até ser usado de forma semelhante a bulhufas. E palavras, tão coloquiais há alguns anos, foram engavetadas e esquecidas. Dicionário online de Português. Functional cookies help to perform certain functionalities like sharing the content of the website on social media platforms, collect feedbacks, and other third-party features. Atualmente, o termo sirigaita refere-se a uma mulher respondona ou pretensiosa. Assento: sinónimo de habitação. Leia mais: Uso excessivo do Facebook pode destruir relacionamentos É mais fácil memorizar o status do Facebook de um desconhecido do que o seu rosto (Notas de João Gaspar Simões e Luiz de Montalvor.) É fichinha, rapaz! [Gramática - Linguística²] - Cada uma das formas flexionadas de uma palavra (substantivo, pronome, verbo) que variam segundo caso, o gênero, número, a pessoa, etc; Soer referia-se a algo que era habitual, frequente; um costume. Celebre todas as datas especiais desse período, Imagens lindas demais para não serem compartilhadas. Relembrar palavras antigas é um exercício de, da nossa língua portuguesa. Referia-se a uma mulher sem graça, convencida, pretensiosa, antipática e/ou intriguista; mexeriqueira. Essa é a melhor maneira de entender bem o que seus filhos querem dizer e se comunicar melhor com eles. Já o uso da palavra chuchu para se referir a uma pessoa querida ou encantadora ainda é muito comum. Gato/a: homem/mulher bonito/a Quer saber mais? Vosmecê representa uma forma de tratamento informal que se dirige a pessoas que não são tratadas por tu. É bem curioso, não? Você quer ser um pai ou uma mãe antenada e conhecer melhor o seu filho? Exercício físico que consiste no ato de posicionar o corpo de bruços ao chão e levantá-lo parcialmente, usando os braços, para depois subir e descer rente a ele, repetindo o movimento para cada contagem. "@type": "Person", “Pitel” nada mais do que “coisa linda”, “princesa”, “linda”, “maravilhosa”, frequentemente utilizada por nossos pais para se referir a uma moça maravilhosa, quem sabe sua mãe, no caso. Os termos são genuinamente portugueses. E-mail para o Serviço de Atendimento ao Cliente. Antigamente, era esta a expressão utilizada para nomear o ato de passar a ferro, mais especificamente de engomar com polimento, para tornar um dado tecido lustroso. Exemplo de uso do termo: A Maria disse não saber conjugar o verbo soer. Exemplo de uso do termo: Esta semana tive um pequeno quiproquó com o presidente da junta. Seu conteúdo não é adequado para todas as audiências. Exemplo de uso do termo: A Maria revelou ser uma verdadeira sostra. Com o tempo, novas palavras vão surgindo, assim como novos significados para palavras antigas, o que acaba deixando nosso idioma com algumas diferenças entre épocas. Outrossim tem o mesmo efeito de também, além disso. Caroço: gente chata, enjoada These cookies will be stored in your browser only with your consent. 1. Lições incríveis para você aprender sobre a vida! Com certeza, você já ouviu a sua avó elogiando o seu novo namorado com algo como “menina, ele é um pão”. Bidu: pessoa esperta Usado no sentido coloquial, significa fora do comum; estranho; esquisito; que é pouco hábil ou ágil; desastrado. Apesar de algumas palavras comuns, a escrita e alguns termos são mais Brasileiros do que Portuguses. 2022 © Gama! Um pão, no caso, significa que o moço é bonito por demais, sô! { Uso praticamente todas essas palavras com excepção de 3 ou 4. 4. Traduções e Interpretações. História acaba de virar série documental em quatro episódios, na HBO Max. Se ficou interessado em saber mais, veja o. Este site usa cookies para melhorar sua experiência. ”, “Brinks: Brincadeira, não levar a sério. Azaração: pegação, namorico “Por favor, meu filho, arrume seu quarto. As palavras antigas da língua portuguesa são todas aquelas que já não são utilizadas na forma culta. Anóveas: indicava um valor nove vezes superior. Acartado: indicava um profissional diplomado. Ah, esse a gente gostaria de ter, não é mesmo!? }, Outrossim, já esteve nessa chácara mais de uma vez”. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Other. Fica a saber como são processados os dados dos comentários. Advertisement cookies are used to provide visitors with relevant ads and marketing campaigns. Sou grande admirador de pessoas que se preocupam com as palavras e, quiçá, a fala. Comente. Natal em SP terá shows de funk, balé aéreo e outras 100 atrações gratuitas, “Vamos almoçar?”: Conheça Eleni, a cozinheira que caiu nas graças da web, Câmeras de reconhecimento facial se multiplicam em São Paulo. Exemplo: No sotão estão guardadas todas as coisas do meu avô, incluindo uma vitrola. Isso mostra como nossa língua é diversa e maravilhosa! Essa expressão quer dizer algo bom, bacana. . O termo foi importado do francês (não era português). Há -as que ainda se usam! “Estou com dor de cabeça, vou até a botica comprar um remédio e já volto”. das palavras variáveis para exprimir as categorias gramaticais (número, gênero, pessoa, caso, tempo etc.). muito bom me ajudou muito na minha licao de casa. Algumas palavras da nossa língua simplesmente deixaram de ser usadas com o passar das décadas, e expressões comuns nos tempos dos nossos avós, ou mesmo dos nossos pais, são completamente desconhecidas pelas novas gerações. Palavras usadas antigamente São existentes diversas palavras arcaicas, de expressões e pronuncia que eram ditas antigamente, pois as pessoas eram criadas e formadas com culturas diferentes, devido a imigração no Brasil que sempre foi composta por varias culturas. Pessoa ingénua, palerma, simplório, parvo, tolo. Exemplo: Os meus votos é que 2019 seja um ano supimpa! Soer não se usa mas quem leu Camões sabe o significado, Algumas ainda se usam mas há outras. Segundo vários especialistas, a pandemia de Covid-19 pode ter acelerado o processo de transição digital em mais de 10 anos. Todo dia um teste diferente do BuzzFeed, mas um deles é você. 27 de janeiro de 2017, Your email address will not be published / Required fields are marked *. Expressões antigas do Português - você conhece todas elas? "@type": "ImageObject", Boa sorte! Esta expressão é bastante usada nos filmes históricos. Ok, ao menos na dublagem em português brasileiro, que data dos anos 1960! 20 itens muito populares que apareceram nas listas de 2020 aqui do BuzzFeed e venderam horrores! Assunar é bastante antigo e significa juntar. Bexiguento = Pessoa sem qualidades; desgramado; gangrenado. Conheça palavras antigas da língua portuguesa que já quase ninguém utiliza. }, “Tenho de ir ao banco, mas só depós da consulta médica”. Se tem outros temas que pretende que sejam explorados pelo NCultura, deixe-nos sugestões. Alguns exemplos de arcaísmos são as palavras «asinha» (depressa), «coita» (sofrimento), «ca» (porque), «aguçoso» (diligente), «fiacre» (tipo de carruagem). Bafafá = Confusão; bagunça; balbúrdia. 1 de 1 Entenda as palavras do passado usadas pelos congelados em 'O Tempo Não Para' Divulgação TV Gazeta. © 2022 ncultura É como se fosse um “mano do céu”, que os jovens, especialmente os paulistanos, gostam bastante de utilizar. 2 - Tabefe Tapa, bofetada, sopapo. “Aquele munheca tem a coragem de cobrar uma dívida de 200 cruzeiros, acredita?”. “Não gosto das piadas do Francivaldo, parece um apalermado”. Babão = Bajulador; puxa-saco. que curte umas aventuras mais ousadas e não é nem pouco religiosa. Exemplo de uso do termo: A Maria é uma chata, ainda sinto a sua voz a zoar nos meus ouvidos. Estourar a boca do balão: Arrasar, extrapolar : Fichinha : Algo fácil: Gamado : Apaixonado: Grilado : Preocupado: Ir na onda : Acompanhar: Joia: Legal: Pão: Homem bonito: Patavinas : Absolutamente nada: Patota : Turma, galera: Pé de valsa : Indivíduo que dança bem: Pega leve! Hoje nós vamos tomar uns birinaits do balacobaco. Prafrentex: avançado, moderno Quer um exemplo? Aqui ficam alguns exemplos e os seus significados: Aparelho antigo que reproduz discos de vinil. Saiba a razão, Fica a saber como são processados os dados dos comentários, Política de Privacidade e Proteção de Dados Pessoais. Além disso, lembre-se do meio, nem todos usam a mesma linguagem, ou seja, o mesmo tipo de gíria. Essas frases/ditados populares são parte relevante de muitos idiomas e uma janela para entender melhor diferentes culturas. Então, nesse caso, antes de dizer e usar essa expressão, tem que respeitar a história, bicho! Não uso: brunir, vitrola, ladroa (que é um erro se utilizado enquanto substantivo), soer. O termo deveras significa verdadeiramente, realmente; muito; em alto grau. http://www.dicionarioinformal.com.br/flexoes/, Descubra a diferença entre flexões e outras palavras. But opting out of some of these cookies may affect your browsing experience. Exemplo de uso do termo: Dei-lhe um tabefe para que ele nunca mais se esqueça de ser bem educado. [Gramática - Linguística ] - Processo morfológico que consiste no emprego de diferentes afixos acrescentados aos radicais ou aos temas (nominais, verbais, etc) das palavras variáveis para exprimir as categorias gramaticais (número, gênero, pessoa, caso, tempo etc.) Exemplo: Aqueles dão mesmo a impressão de serem uns grandes basbaques! Termo antigo e popular usado no sentido de dar um empurrão ou puxão a alguém; sacudir alguém. Já em Portugal, pode significar alguém pateta ou idiota. Bulhufas: nada Mas as gírias sempre mudam com o passar das décadas, ganham novos significados, novas palavras e adaptações. . Exemplo de uso do termo: Como o mono não vai sair dali sozinho, pede-se a quem de direito que faça o obséquio de tratar da sua recolha. É importante saber se expressar usando as frases tradicionais e utilizar a gíria de uma maneira que não comprometa a sua comunicação e nem o entendimento de outras pessoas. Exemplo de uso do termo: Aquela fulana é uma autêntica sacripanta. Uma das razões desta palavra ter caído em desuso é o facto de nos dias de hoje ser pouco frequente trabalhar/ganhar/ ao dia. Exemplo de uso do termo: Podemos passar em ruas de Lisboa e do Porto e facilmente constatar que não temos o povo mais asseado da Europa…. Exemplo de uso do termo: Aqueles dão mesmo a impressão de serem uns grandes basbaques! Nunca dá nada a ninguém. Dá para imaginar quais eram as gírias usadas pelos nossos pais e avós? Ótimo texto, parabéns. "name": "NCultura", 15 palavras da língua portuguesa que caíram... O tempo passa, as gerações vão mudando e junto com as, , ganhando uma substituta. O que nossos avós falavam, hoje não se fala mais. Gente, descobri que tô usando gírias de todas as décadas até hoje, hahhahahahaa. Dividir a casa com os amigos, é uma boa ideia? Sua origem mais provável é o quimbundo, língua africana na qual encontramos as palavras mbinda, que significa miséria, e uaiba, que significa feia. Exemplo de uso do termo: Mulher japonesa foi burlada em 31 mil euros após ajudar “cosmonauta” a regressar do Espaço. Quero ser notificado de comentários adicionais por email. Utilizamos cookies, próprios e de terceiros, que o reconhecem e identificam como um usuário único, para garantir a melhor experiência de navegação, personalizar conteúdo e anúncios, e melhorar o desempenho do nosso site e serviços. Viajar na maionese: falar coisas absurdas, entrar em contradição Salvar meus dados neste navegador para a próxima vez que eu comentar. "url": "https://ncultura.pt/author/jose-ferreira/" E as expressões que usamos hoje em dia serão consideradas ultrapassadas para os nossos filhos e as gerações seguintes. Exemplo de uso do termo: O convescote teve a participação de toda a família da minha mulher. Referia-se a uma mulher sem graça, convencida, pretensiosa, antipática. (via Globo.com )" Lorota Quem nunca ouviu uma grande lorota? Chamar patego a alguém é dizer que essa pessoa é um simplório, pacóvio, parolo ou lorpa. As gírias vieram como uma forma de se diferenciar, tornar mais fácil ou identificar um grupo, se auto afirmar, aumentar o ciclo de amizades e ainda ser mais descolado e versátil. feminino ação de flectir, de dobrar(-se); Do arco da velha : Algo antiquado: Dondoca : Mulher da alta sociedade: É fogo! "description": "Algumas esquecidas e colocadas na gaveta, foram palavras tão familiares há alguns anos. Política de Privacidade | Termos de Uso. Asinha: sinónimo de depressa. , sem dono. Uma nova maneira de navegar por palavras relacionadas, sinônimos, antônimos, imagens e definições. Copiar Compartilhar Mamão com açúcar Sim, os nossos pais e, possivelmente, os nossos avós também usaram com frequência essa expressão para dizer que algo era "fácil demais", docinho demais e, portanto, tranquilo. “Meu primo veio falar sobre uma palestra que assistiu e me contou um monte de lero-lero”. Exemplo de uso do termo: Aquele rapaz que ali vai é todo janota. E um tostão furado nunca valeu é nada. " "Bora: ir a algum lugar" "Miga, Amiga" "Nudes, nu". Ia comentar o mesmo que o Cristiano. “A Ana Cláudia está com o mapa dentro do carro, vamos segui-la. Absolto: sinónimo de absolvido. . Fuzarca: confusão, alvoroço, Jovens misses no Miss Brasil em 1958 (Foto: Reprodução), Bafafá/ Fuzuê: Confusão “Gamado” significa alguém apaixonado, na sua. Esta expressão que é tão usada nos filmes históricos representa uma forma de tratamento informal que se dirige a pessoas que não são tratadas por tu. Conseguiu? Mas o que eu queria dizer é de que são me familiares as palavras *petiz, vocêmesse, jorna, garçon, alpendre e gorar* Em particular, estas duas últimas as uso com muita frequência. Então talvez o melhor caminho é entendendo o significado de algumas gírias de adolescentes, só desse modo você poderá se aproximar e entender o que ele quer dizer a você, não é mesmo? © 2006-2022 Dicionário inFormal, Todos os direitos reservados. Brenha = Lugar distante; de difícil acesso. Contacte-nos em [email protected]. Professor de Português, sempre gostou de desafiar os seus alunos com jogos de gramática e de ortografia. Cachucha é uma dança Espanhola criada no início de 1800. Existem várias hipóteses para o fim do mundo. Bateu uma curiosidade? Exemplo de uso do termo: No sótão, estão guardadas todas as coisas do meu avô, incluindo uma vitrola. Antigamente, também era visto como sinónimo do salário diário (diária, jornal). Exemplo de uso do termo: O meu sonho de petiz era ser bombeiro. "@type": "WebPage", Ora bolas, por que você ainda não pagou o aluguel? Termo usado para insultar alguém à boa moda antiga. Estas é uma lista de palavras, muito usadas pelos nossos antepassados, mas que caíram no esquecimento. A vovó mais fofa da televisão respondeu nossas perguntas doidas durante o lançamento do seu livro "O Grande Livro da Palmirinha", em São Paulo. Não entendi patavinas do que o João falou ontem na apresentação. Exemplo de uso do termo: Já não tenho pachorra para a aturar!…. Pode ser meio difícil encontrar alguém que ainda use essa palavra para expressar espanto, surpresa ou ira nos dias de hoje, mas nunca se sabe. Exemplo: Aquela fulana é uma autêntica sacripanta. Excluindo o nome da marca, o termo boticário caiu em desuso. Siga-o no Twitter (@gbonis). Confira algumas frases que fazem parte da cultura do país, Descubra opções para falar sobre o tema de maneira mais leve, A experiência de ser um poeta te aproxima da vida, As estranhezas e manias dos pintores mais famosos, Relembre frases das mais criativas criações publicitárias, Desvende os mistérios que se escondem no Brasil, Saiba o real significado ao redor desses termos. Cacareco; Coisa velha, objeto usado, objeto sem valor. Trata-se de prémio dado a quem apresenta objetos perdidos. É difícil! Aprenda com jogos, podcasts, aulas ao vivo e muito mais no app da Babbel. “Sábado levarei as crianças ao parque e faremos um convescote”. Confusão, balbúrdia, desaguisado, mal-entendido, engano. Cama de viagem dobrável; cama tosca e pobre. This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Exemplo de uso do termo: Dormir no catre é melhor opção do que a alternativa. Perua: mulher muito arrumada, com ares de madame Papo firme: sério, real, verdadeiro Português: 23 palavras que os nossos avós usavam. O seu endereço de email não será publicado. . Duvi-de-o-dó: duvidar de algo. : entendeu? Patife, velhaco, mau-caráter, desprezível. Descubra o mundo graças aos idiomas. É uma forma alternativa em significado da palavra nada (sem importância). This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. Indique o seu endereço de email para subscrever este site e receber notificações de novos artigos por email. Apesar de não ter sumido totalmente das conversas, não costuma ser um termo muito popular entre jovens. Era bem comum no português brasileiro há algumas décadas, mas agora parece enterrada a sete palmos. Guardar o meu nome, email e site neste navegador para a próxima vez que eu comentar. Significa com asseio; limpo; limpo e esmerado na roupa. Essa palavra era bem usada por gerações anteriores de falantes nativos. Contudo, no passado, esta palavra era considerada uma grande ofensa quando era dirigida, pois significava que se identificava a rapariga como mal-educada e com atitudes constrangedoras. “Meu primo veio falar sobre uma palestra que assistiu e me contou um monte de lero-lero”. Sendo que os povos obtiveram muitas influências em relação a pronuncia, e essas palavras foram passadas de geração para geração fazendo com que todas se misturassem. Chumbrega quer dizer coisa feia ou estranha. Quer dizer que alguém caprichou nas roupas e está bem vestido. Significa ato ou efeito de obsequiar, serviço prestado de boa vontade; favor; gentileza; amabilidade, fineza. Ele pode não ser tão bonito, mas tem borogodó. Acredito que os nomes que temos, principalmente, aqui em África, resultam desse fenómeno. Muito obrigado por este espaço. Out of these, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. Muito provavelmente a sua mãe já te disse isso algum dia desses... “Você está todo borococho!”, e pelo contexto da frase você entendeu que borococho é “tristonho”, “triste”, “deprimido”, e é isso mesmo. Sebo nas canelas: apresse-se, vamos rápido, Roberto Carlos nos anos 70 (Foto: Reprodução), Tutu: dinheiro Ser adolescente é ter sua própria forma de se comunicar, é criar o seu estilo, buscar um visual adequado a sua tribo e ao que acredita e se identifica. Assim é a língua portuguesa (e outros idiomas): dinâmica e sempre atual. : Como se fosse algo do tipo: É muito legal, saca? Convenhamos: esse é um ótimo elogio, quem não gosta de um pãozinho, hein? Atualmente, muitas destas palavras são ainda usadas no Brasil, com o sentido original das mesmas. Coqueluche: Febre do momento Termo depreciativo usado no sentido de mulher suja e preguiçosa. Performance cookies are used to understand and analyze the key performance indexes of the website which helps in delivering a better user experience for the visitors. Uma coisa é fato. Mais recentemente, botica ou boutique é mais utilizado para nomear uma loja chique, que pode vender a retalho. Asseado pode ainda significar feito com perfeição; esmerado. Significado de flexões. Português: 20 palavras caras para criticar pela positiva, As 10 palavras que originam mais erros de português, Português: 20 palavras perfeitas para elogiar com elegância, Português: 60 palavras difíceis para impressionar, Portugal tem um dos melhores destinos de Contos de Fadas da Europa, Fica a saber como são processados os dados dos comentários, Política de Privacidade e Proteção de Dados Pessoais. Bicho: cara, amigo Quer dizer algo excelente, ótimo. “Observe o vestido da comendadora, que coisa mais chumbrega”. “Estou pensando em assunar os livros que deixei por toda a casa”. Conheça! O significado mais comum dessa expressão é para indicar extrema surpresa com algo, mas atualmente você só vai ouví-la em alguma brincadeira. © 2022 ncultura Confira as principais gírias dos anos 60: Boa pinta - semelhante a dizer que alguém é bonito; Borogodó - charme, sensualidade; Broto - garota bonita; Bulhufas - significa o mesmo que nada, coisa nenhuma; Cafona - algo fora de moda, brega; Dar tábua - quando alguém se recusa a dançar; Duvi-de-o-dó - usado quando alguém duvida veementemente de algo; Exemplo de uso do termo: O trabalho é duro, mas a jorna recompensa. . Esticada: passar por vários restaurantes e bares noturnos Relembrar palavras antigas é um exercício de curiosidade e uma forma divertida de manter viva a memória da nossa língua portuguesa. Recorde, talvez com saudade, alguns destes termos tão peculiares e, quem sabe, assim eles se reavivem e retornem à nossa linguagem quotidiana. Víspora (bingo). Vai sair com a namorada. Coisa velha, objeto usado, objeto sem valor. Veja como a palavra palavras antigas usadas pelos mais velhos se relaciona com as outras graficamente. Arco da velha - algo muito antigo; Azarar - flertar; Baranga . Também deveria ser utilizada com mais frequência. Bulhufas Significa o mesmo que nada, coisa nenhuma. A redação da Fatos Desconhecidos resolveu trazer uma lista com 8 expressões dos jovens de hoje que te fazem se sentir velho. "Tomar uns birinaites", "viajar na maionese", "supimpa". A Gama! Exemplo de uso do termo: No sótão, estão guardadas todas as coisas do meu avô, incluindo uma vitrola. Isso porque entre 1918 e 1935 a moeda de 100 réis valia um tostão no Brasil. ?…, Sou portuguesa. A conjugação dos verbos. Excepto 3 palavras (vitrola, gorar e soer), conheço todas as palavras restantes (20) e uso. Projeto de Conhecimento - a fim de promover o idioma português e reforçar a importância individual de palavras em português com aula virtual (perguntas e respostas), traduções em inglês, espanhol e alemão, significados, sinônimos e verbos. Se bem que Roberto e Erasmo são fieis até hoje ao tal do 'bicho'." 50 palavras antigas que desapareceram da língua portuguesa. Thee e Thy. Então, quando li “facto” na hora vi que era um texto de Portugal. Barbeiro: mau motorista do brasileiro e se tornaram apenas parte de nossa história. Se ficou interessado em saber mais, veja o livro “Pequeno Dicionário da Língua Morta”, do jornalista e escritor mineiro Alberto Villas, publicado pela editora Globo. Muitas delas são até de uso muito frequente nos dias de hoje. Dessa maneira  dando origem a muitas palavras e consequentemente enriquecendo a cultura Brasileira. }, Para ele, a oportunidade de divulgar esses desafios em artigos que chegam a um público mais vasto é verdadeiramente estimulante e animador. "image": "https://ncultura.pt/wp-content/uploads/2022/03/23-palavras-que-os-nossos-avos-usavam.jpg", Maior barato: legal, sensação boa } Borogodó Significa charme, sensualidade. O processo de deterioração do seu povo iniciou-se nesse momento. Exemplo, na África sob influência árabe, temos Issuf, Ossufo, Yussuf; Muhamad, Amade, Momade, etc. Novas palavras vão surgindo com o tempo, assim como novos significados para palavras mais antigas. Contudo, era usado como sinónimo de jovem ou, também, de alguém que servisse às mesas num restaurante ou café. As novas gerações têm outros termos que usam com maior frequência, por isso essas palavras mais antigas deixam de ter a mesma utilidade que tiveram antigamente. Outra expressão semelhante que também se pode utilizar é "Mais velho que a Sé de Braga", (Com o início da sua construção no século XI). Ouvia meus pais e meus tios falarem muitas dessas palavras em minha infância no Rio de Janeiro. Zura: pão duro Hoje com a internet isso tem mudado mais rapidamente e as gírias cada vez mais novas e surgidas do meio virtual deixam muitos pais boiando, ou seja, não entendendo nada, estando completamente por fora do assunto. Pessoa que se veste com esmero, com elegância. Equivalente aos "Push Ups" em inglês. Não é só uma questão de gírias. Δdocument.getElementById( "ak_js_1" ).setAttribute( "value", ( new Date() ).getTime() ); Este site utiliza o Akismet para reduzir spam. Era bem comum no português brasileiro há algumas décadas, mas agora parece enterrada a sete palmos. “Fiquei meio borocoxô com a notícia da guerra que ouvi no noticiário agora de manhã”. Exemplo de uso do termo: “Por favor, garçon, traga-me a conta se faz favor!”. Não saber o que está acontecendo, de que está conversando com seus amigos e até mesmo com você, torna a comunicação mais difícil. No final do dia de trabalho, ficou cheio de dores nas costas. Conheça as características e algumas expressões dos diferentes dialetos falados no Brasil. Eu estava lendo e pensando: “Ué, conheço várias palavras aí”. . Conheço praticamente todos esses termos e uso quase todos exceção para 3 ou 4. Relembrar palavras antigas é um exercício de curiosidade e uma forma divertida de manter viva a memória da nossa língua portuguesa. Exemplo de uso do termo: A sirigaita está sempre a mostrar os seus valores, mas vai ter o castigo que merece. Fica a saber como são processados os dados dos comentários. "dateModified": "2022-03-10" E entre esse mundo à parte e seu próprio meio e espaço isso acontece através da linguagem e podem ser diferentes em cada região, porém sempre fizeram parte da fase da adolescência, e muitas vezes os mais velhos não conseguem entender e ficam perdidos com a comunicação. Pistoleiro/a: pessoa interesseira Estes são exemplos de palavras que já não possuem utilidade e que, se surgissem no dia a dia, podiam até trazer alguma confusão ou incompreensão. Para essas palavras costuma-se utilizar o conceito de "palavras arcaicas", ou seja todas aquelas que são consideradas Exemplo de uso do termo: Muito eleitores acreditam nas balelas de alguns políticos. Significa produzir um som forte e confuso. Exemplo de uso do termo: A ladroa deixou-me sem nada na gaveta. Aguça: sinónimo de pressa. [Anatomia Geral] - Movimento que consiste em dobrar uma parte de um membro sobre a outra; Novas gerações de falantes do idioma têm buscado, especialmente em redes sociais, form Nem de modismos. “Por favor, meu filho, arrume seu quarto. As invenções que mudaram o mundo para sempre! Lambisgoia pode ainda ser pessoa intriguista; mexeriqueira. 5 - Sirigaita Sirigaita é uma das piores ofensas que uma moça do século passado poderia ouvir. Chá de cadeira: espera demorada, Jovens atrizes brasileiras em 1968 na ‘Passeata dos Cem Mil’ (Foto: Reprodução), Carango: carro Exemplo: Para tentar fazer algum dinheiro, vou levar os meus cacarecos todos para a feira. Exemplo de uso do termo: Posso não dar certezas sobre muita coisa. Afinal, qual é a maneira correta de cortar panetone? Como retirar manchas de roupas brancas? É uma brasa, mora! Esta palavra corresponde a um dia de trabalho. Conheça 10 palavras que desapareceram da . Para insultar alguém à boa moda antiga, pode chamar patego e, assim, estará a dizer que essa pessoa é um simplório, pacóvio, parolo ou lorpa. Você já parou para pensar que em um futuro não tão distante algumas expressões/palavras que usamos com frequência hoje se tornarão obsoletas, engraçadas ou até desconhecidas para gerações futuras? Gabriel Bonis é jornalista, especialista em Direito Internacional para Refugiados e mestre em Relações Internacionais pela Queen Mary University of London. Como a tradução pode ajudar uma empresa a se instalar no Brasil. . Como está a reconstrução do museu da língua portuguesa? O que nossos avós falavam, hoje não se fala mais. The cookies is used to store the user consent for the cookies in the category "Necessary". No entanto, recentemente, botica ou boutique é mais usado para nomear uma loja chique, que pode vender a retalho. Geralmente, representam vocábulos usados em outras épocas e que não foram adaptados ao período atual e por isso entraram em desuso. Ao continuar com a navegação em nosso site, você aceita o uso de cookies. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Performance". Soer referia-se a algo que era comum, regular, habitual, frequente; um costume. A equipe do BuzzFeed Brasil foi aos restaurantes dos chefs Paola Carosella, Erick Jacquin e Henrique Fogaça para ver se seus pratos são mesmo dignos de serem chamados de "MasterChef". Vinhetas inesquecíveis das rádios de antigamente, Diretor artístico do Masp é nomeado curador da próxima Bienal de Veneza, Bazar Mamma Mia faz edição relâmpago antes do Natal, Basbaque (pessoa ingênua, simplório, tolo), Sirigaita (mulher espevitada, pretensiosa), Radiola (aparelho de som, rádio com vitrola). Exemplo de uso do termo: O Cristiano Ronaldo é o melhor jogador da Europa, quiçá do mundo! Aqui não é a casa da mãe Joana”. Exemplo de uso do termo: Agora vai ser possível visitar a “Botica” mais antiga do Porto, decorada como na época em que foi criada. Atualmente, as gerações mais novas já não se encontram muito familiarizadas com este termo. Sou brasileiro e posso confirmar o que o Wagner comentou: várias dessas palavras são usadas por aqui. Métodos caseiros, És, Tu, Vais: ( forma de referir-se a outra pessoa). Significa torcer com força e rapidamente; beliscar, torcendo. Pé de valsa (pessoa que dança bem). Por exemplo: "As crianças fizeram uma fuzarca na sala!". Tá crowd: tá lotado Exemplo de uso do termo: Termo usado em contexto coloquial, que significa que ou quem é destemido ou ousado; que ou quem é desajeitado; que ou quem tem mau gosto. This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. As palavras que mencionei, sobretudo essas últimas, são sonoras, têm ritmo, instigam nossas cordas vocais a pronuncia-las, mas estão condenadas às páginas dos velhos e empoeirados livros. Quando queriam dizer que um cara era bonitão, as pessoas falavam. Russo: situação ruim, difícil Exemplo de uso do termo:  O líder patego conseguiu chegar ao poder como queria. Morou? Afinal, quando foi a última vez que você ouviu alguém falar macacos me mordam? Depós significa após. Uma das consequências mais evidentes é encontrarmos as palavras mais utilizadas na internet, os emojis e os memes em diversos programas de TV, na imprensa escrita, no rádio e no cinema. The cookie is set by GDPR cookie consent to record the user consent for the cookies in the category "Functional". No tempo dos nossos avós, era este o termo usado para designar uma farmácia. Pão: homem bonito

Wallpaper Anime 4k Animated, Frases Curtas Bonitas, Código Tv Express Grátis, Código De Rastreio Shein Não Funciona, Tubarão Atacadão Trabalhe Conosco,

palavras antigas usadas pelos mais velhos